日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Arrivent les poules et les coqs. Ils se chamaillent pour prendre la première place.

1.于是一群公雞和母雞跟了過(guò)來(lái),它們嚷嚷著要爭(zhēng)頭一個(gè)位子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Les frères Podcast

1.Toujours en train de se chamailler ces deux-là.

這兩個(gè)人總是在吵架。

「Les frères Podcast」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

2.Ah! Ces deux-là! Toujours en train de se chamailler!

??!這兩只恐龍!還在打架!

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

3.Julia leur demanda s'ils se chamaillaient toujours comme ?a et les deux gar?ons la regardèrent étonnés, ignorant de quoi elle voulait parler.

朱莉亞問(wèn)他們是不是經(jīng)常這樣互相抬杠,兩個(gè)男孩驚訝地瞪著她,不明白她在說(shuō)什么。

「那些我們沒(méi)談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

4.On se chamaillait tous le temps.

我們一直爭(zhēng)吵不前。机翻

「法國(guó)青年Cyprien吐槽集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克奶奶環(huán)游世界

5.? Se chamailler ? . Les enfants se chamaillent souvent.

“ 爭(zhēng)執(zhí) ”。孩子們經(jīng)常吵架。机翻

「魁北克奶奶環(huán)游世界」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

6.Une autre cantatrice en vogue dans les années 50. Les deux femmes se respectent mais c'est le public qui se chamaille.

另一位20世紀(jì)50年代的流行歌手,兩位女性相互尊重,但爭(zhēng)吵的是公眾。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集

7.Et les candidats qui se chamaillent, la guerre, la paix, et nous on ne sait pas si on est dans la paix ou dans la guerre.

爭(zhēng)吵不休的候選人,戰(zhàn)爭(zhēng),和平,我們不知道我們是在和平還是在戰(zhàn)爭(zhēng)中。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

8.Nous causions un moment avec M. Vinteuil devant le porche en sortant de l’église. Il intervenait entre les gamins qui se chamaillaient sur la place, prenait la défense des petits, faisait des sermons aux grands.

我們走出教堂,在教堂門(mén)口同凡德伊先生寒暄了幾句。幾個(gè)男孩子在廣場(chǎng)上打架,凡德伊先生前去干預(yù);他維護(hù)年紀(jì)小的,訓(xùn)斥年紀(jì)大的。

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

9.Cette époque est aussi celle d'une guerre de succession en Bretagne, où après la mort du duc Jean III, sa nièce Jeanne de Penthièvre et son demi-frère Jean de Montfort vont se chamailler un peu.

這個(gè)時(shí)期也是布列塔尼王位繼承戰(zhàn)爭(zhēng)的時(shí)期,當(dāng)時(shí)在約翰三世公爵去世后,他的外甥女珍妮·德·龐蒂耶夫和同父異母兄弟讓·德·蒙福特爭(zhēng)奪王位。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
戀愛(ài)先生 法語(yǔ)版

10.Un couple qui se chamaille cherche la réponse à qui a raison.

「戀愛(ài)先生 法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Livres & Vous

11.Ils sont venus me voir, ils se chamaillaient.

「Livres & Vous」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Livres & Vous

12.Un jour, deux élèves se chamaillaient.

「Livres & Vous」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

13." Astérix en Chine" , jamais Gaulois et Romains n'étaient allés se chamailler aussi loin.

机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Voyage

14.Mais vous avez l'impression qu'on vous aime pas, mais c'est comme les... C'est Comme les meilleurs amis, on se chamaille, on se déchire, mais au fond, on s'aime.

「Voyage」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com